Чем отличаются американский и британский английский?

Чем отличаются американский и британский английский

Американский английский или британский английский? Что стоит учить? Чем они отличаются?

Чем отличаются американский и британский английский? Некоторым изначально сложно отличить американскую речь от британской. Дело не только в акценте. Лексика, правописание и произношение слов отличаются настолько сильно, что сложно поверить в то, что американцы и британцы говорят на одном языке.

Британский английский имеет свой уникальный стиль, он мягче и мелодичнее, его можно назвать аристократичным, а вот американский английский грубее, проще, практичнее и лаконичнее.
Если человек только начал учить язык, он не особо разбирает акценты, но это ему и не надо. На начальном и среднем уровне важно заложить правильную грамматику, сформировать словарный запас, проработать основные звуки — нужно учить базовые вещи. Когда язык будет становиться все лучше и лучше, можно будет углубляться в мелкие подробности.
Чтобы вас правильно поняли и вы не попали в неловкую ситуацию, нужно знать, какие выражения отличаются по смыслу и по произношению в США и в Чем отличаются американский и британский английскийВеликобритании.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если говорить о произношении, то основные различия в звучании гласных и ударении. Британцы букву А чаще произносят как «а», а американцы как «э». В американской версии «t» немного превращается в «d». В британском варианте опускается звук [r] после гласной. И еще много различных нюансов.
Некоторые слова одинаково пишутся, а вот произносятся настолько по-разному, что иногда можно не узнать слово (herb, salmon, adult).
Некоторые понятия обозначаются совершенно разными словами.

Например:

туалет — bathroom (амер.) — toilet (брит.)
отпуск – vacation (амер.) — holiday (брит.).

Чем отличаются американский и британский английский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Написание у американцев экономичное и фонетическое. Они пропускают непроизносимые буквы, слова, как правило, пишутся так, как звучат. Например, в словах color и honor нет буквы «u». Или travelling (брит.) – traveling (амер.), programme (брит.) – program (амер). Но бывают и исключения.
Американцы не усложняют речь. Чаще всего используют Past Simple, в то время как британцы тяготеют к использованию Present Perfect. В Америке часто используют разговорные формы, например «I gotta» вместо «I got to».
Из этого всего выплывает разница культур. Жизнь в этих двух странах строится совершенно по-разному. Какой же вариант языка изучать? Споры насчет этого не прекращаются. Конечно, британский английский – это классика, зато на американском английском ежедневно общается намного больше людей. По сути, особой разницы, какой язык учить нет, если вы будете знать британский или американский английский на хорошем уровне, то вас поймут и в США, и в Великобритании.

Комментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *