Путешествуем с английским: Русско-английский фразеологический словарь для туристов и бизнесменов

Путешествуем с английским: Русско-английский фразеологический словарь для туристов и бизнесменов

Путешествуем с английским: Русско-английский фразеологический словарь для туристов и бизнесменов

Вы стали обладателем книги, которую мы подготовили для Вас совершенно нетрадиционным, но — по нашему мнению — единственно верным путем. Все выражения и фразы, использованные в данном словаре. Они заимствованы из оригинальных источников, которые были написаны на настоящем английском языке теми, для кого этот язык является родным. Вследствие этого можно быть уверенным в их стилистической безупречности и соответствии всем нормам современной разговорной этики.

Год: 2006
Автор: Мерхелевич Г.В.
Формат: pdf

Учебник
Скачать
Размер: 3 Мб.

Путешествуем с английским: Русско-английский фразеологический словарь для туристов и бизнесменов

При этом подбор русских эквивалентов для любой из фраз, приведенных на английском языке. Но не фразеологическом или словарном смысле этого понятия. Авторы выражают надежду, что такой подход позволил им сохранить стилистику русских эквивалентов в лучших традициях этого языка. Избежать искусственности их так называемого «построения», которое, к сожалению, присуще давно уже распространенным формам дословного перевода.

Все выражения и фразы в данном словаре, заимствованы из оригинальных источников, которые написаны на английском языке

Thus selection of Russian equivalents for any of the phrases given in English was carried out by authors on the basis of their translation into Russian. But not phraseological or dictionary sense of this concept. The authors Express their hope that this approach allowed them to preserve the style of Russian equivalents in the best traditions of this language.

Стилистическая безупречность и соответствует всем нормам современной разговорной этики

You have become the owner of a book that we have prepared for you a completely non — traditional, but — in our opinion-the only true way. All expressions and phrases used in this dictionary are taken from the original sources, which were written in real English by those for whom this language is native. As a result, you can be sure of their stylistic perfection and compliance with all the rules of modern conversational ethics.

Комментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.